“Gas! Gas! Quick, boys!”

Wilfred Owen, Dulce et Decorum Est (1920)

Stanza 2, line 9 (opening of the second stanza) · spoken by An unnamed soldier in the marching column (dramatic monologue)

Context

Owen wrote the poem in October 1917 at Craiglockhart War Hospital, where he was recovering from shell shock alongside Siegfried Sassoon, and revised it through early 1918; it was first published posthumously in the 1920 collection Poems, edited by Sassoon. The first stanza marches an exhausted infantry column out of the front line at dusk — men 'drunk with fatigue; deaf even to the hoots / Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind.' The second stanza opens with this cry: a chlorine-gas shell has just dropped near the column, and the men scramble to fit respirators. One man fails to get his helmet on in time; the rest of the poem watches him drown in green light, and closes by indicting Horace's tag — dulce et decorum est pro patria mori — as 'the old Lie.'

How the repetition works

Every other adjacent-word entry in this catalogue stages an emotion the surrounding text has prepared the reader to receive — Lear's 'Howl, howl, howl, howl!' answers Cordelia's death, Macduff's 'O horror, horror, horror!' answers Duncan's, Tennyson's 'Break, break, break' answers Hallam's. Owen's doubled 'Gas!' is the catalogue's first example of epizeuxis caught in real time: a literal speech-act fired into a column of men whom the previous stanza has just described as half-asleep, blood-shod, and 'deaf even to the hoots' of artillery. The second 'Gas!' exists because the first did not pierce that fatigue fast enough — the repetition is the operational mechanism by which the soldier's warning recruits every man within earshot before the chlorine reaches them. The figure's effectiveness is measured not in rhetorical effect but in helmets fitted 'just in time,' which makes Owen's epizeuxis the catalogue's clearest case of the device performing work rather than depicting it.